Testo della commedia del Ruzzante nella versione dialettale e in quella italiana (traduzione di Emilio Lovarini), quest'ultima in due riduzioni, di 5 e 2 atti:
 - 1 copione (versione dialetto) per il visto con appunto "per il visto" in copertina; conserva all'interno 2 cc. con prologo dattiloscritto della commedia;
 - 3 copie (versione dialetto) uguali tra loro e prive di segni;
 - 1 copione (versione Lovarini, 5 atti) con commenti dattiloscritti ai margini;
 - 1 copione (versione Lovarini, 2 atti) per il suggeritore con appunto "Suggerire" in copertina e alcune correzioni a inchiostro nero nel testo;
 - 5 copie (versione Lovarini, 2 atti) uguali tra loro e prive di segni;
 - 1 copione (versione Lovarini, 5 atti) per la censura con appunto "Censura" in copertina e, nel testo, correzioni a matita rossa;
 - 7 copie (versione Lovarini, 5 atti) uguali tra loro e prive di segni.
Unità di conservazione
tipo / valore
Faldone
Collocazione
deposito fondi storici
Stato di conservazione
discreto
Note
1 copione per la censura (versione Lovarini, 5 atti) con visto di censura teatrale (9 settembre 1939);
 1 copione per il visto (versione dialetto) con visto di censura teatrale (30 novembre 1942).